Infraestructoch...eve
¿Cómo se pronuncian correctamente los estilos de cerveza?
Por favor... no caigan en lo de arriba...
Aquí usaré las guías de estilos del BJCP 2015 como ayuda para enlistar los estilos de cerveza, así como sus traducciones oficiales al español. Muchas personas quieren seguir usando los nombres de las guías en inglés, algunos otros quieren usar las traducciones; en fin, aquí buscaré darle gusto a todos.
Cabe destacar que los estilos cambian con el tiempo, y no es una lista exhaustiva de todos los estilos de cerveza que existen, sino tan sólo es una lista por la cual muchos cerveceros nos guiamos. A fin de cuenta eso son, Guías.
Primero lo primero, ¿Cómo usar esta entrada?
Ejemplo:
1A. American Light Lager (Lager Americana Light)
/e-me-ri-ken lait la-guer/
e: la "A" de American suena entre "a" y "e."
-ri: la "r" es suave ya que la lengua no toca el paladar.
-guer: se pronuncia como en "guerra."
Escuchar en Google Translate (Inglés).
Instrucciones:
Primero, está el código del estilo según las guías de estilos del BJCP 2015, en este caso "1A".
Enseguida está el nombre del estilo a pronunciar en negrita, en este caso "American Light Lager".
Después entre paréntesis estará la traducción oficial del estilo según las traducciones oficiales al español de las guías del BJCP 2015 (en caso de que exista la traducción), en este caso "Lager Americana Light".
Esta traducción sirve para evitar algunos adjetivos en inglés, sin embargo muchas veces el nombre del estilo original se conserva aún con adjetivos (e.g. Ordinary Bitter, Scottish Light).
Uno puede usar la traducción oficial sin tener problemas de pronunciación (a menos que parte del estilo lo necesite; como la Leichtbier Alemana).
En el siguiente renglón estará la pronunciación. Hay que tomar en cuenta lo siguiente:
Se deberá leer como si se leyera un texto en español a menos de que la sílaba esté subrayada. En este caso, se explicarán algunas observaciones en la lista de abajo.
Las sílabas estarán separadas por guiones (-).
Las sílabas tónicas (o los estreses) estarán en negrita.
Las palabras estarán separadas por dos espacios.
Al final, estará un link a Google Translate donde podrán oír la palabra al hacer click en la bocina ubicada en la esquina inferior izquierda del cuadro donde está escrito el estilo.
Mi recomendación es guiarse más con el Google Translate que con lo que escribo, ya que lo que pongo yo es sólo una forma en la que más o menos se escucha parecido (según yo). Ya si no le entienden al Google Translate, la pronunciación que propongo les puede servir de ayuda como un punto de dónde empezar.
Hablando de empezar, ¿Listos? Empezamos.
1. Standard American Beer
1A. American Light Lager (Lager Americana Light)
/e-me-ri-ken lait la-guer/
e: la "A" de American suena entre "a" y "e."
-ri: la "r" es suave ya que la lengua no toca el paladar.
-guer: se pronuncia como en "guerra."
Escuchar en Google Translate (Inglés)
1B. American Lager (Lager Americana)
/e-me-ri-ken la-guer/
e: la "A" de American suena entre "a" y "e."
-ri: la "r" es suave ya que la lengua no toca el paladar.
-guer: se pronuncia como en "guerra."
Escuchar en Google Translate (Inglés)
1C. Cream Ale
/Krim eil/
Krim: se usa una "r" suave pero sin que la lengua toque el paladar.
Escuchar en Google Translate (Inglés)
1D. American Wheat Beer (Cerveza de Trigo Americana)
/e-me-ri-ken uit bir/
e: la "A" de American suena entre "a" y "e."
-ri, bir: se usa una "r" suave pero sin que la lengua toque el paladar.
Escuchar en Google Translate (Inglés)
2. International Lager
2A. International Pale Lager (Lager Pálida Internacional)
/In-er-nae-sho-nal peil la-guer/
-guer: se pronuncia como en "guerra."
Escuchar en Google Translate (Inglés)
2B. International Amber Lager (Lager Ámbar Internacional)
/In-er-nae-sho-nal am-ber la-guer/
-guer: se pronuncia como en "guerra."
Escuchar en Google Translate (Inglés)
2C. International Dark Lager (Lager Oscura Internacional)
/In-er-nae-sho-nal dark la-guer/
dark: se usa una "r" suave pero sin que la lengua toque el paladar.
-guer: se pronuncia como en "guerra."
Escuchar en Google Translate (Inglés)
3. Czech Lager
3A. Czech Pale Lager (Lager Pálida Checa)
/chek peil la-guer/
-guer: se pronuncia como en "guerra."
Cabe destacar que así no se le conoce en República Checa, sino como "světlé výčepní pivo."
Světlé výčepní pivo
/svie-tleh vi-chep-ni pi-vo/
Escuchar en Google Translate (Inglés)
Escuchar en Google Translate (Checo)
3B. Czech Premium Pale Lager (Lager Pálida Premium Checa)
/chek pri-mium peil la-guer/
pri: se usa una "r" suave pero sin que la lengua toque el paladar.
-guer: se pronuncia como en "guerra."
Cabe destacar que así no se le conoce en República Checa. Este estilo es una combinación de dos estilos en República Checa: "světlý ležák" y "světlé speciální pivo" las cuales difieren en su OG.
Světlé ležák
/sfie-tleh le-shak/
Světlé speciální pivo
/sfie-tleh spe-tzi-al-ni pi-vo/
Cabe destacar que aunque a este estilo también se le conoce (correctamente) como "Pilsner Bohemia," o "Pilsner Checa," la única "Pilsner" en República Checa es la Pilsner Urquell (la cual es una světlé ležák).
Escuchar en Google Translate (Inglés)
Escuchar en Google Translate světlý ležák (Checo)
Escuchar en Google Translate světlé speciální pivo (Checo)
3C. Czech Amber Lager (Lager Ámbar Checa)
/chek am-ber la-guer/
-guer: se pronuncia como en "guerra."
Cabe destacar que así no se le conoce en República Checa.Este estilo es una combinación de dos estilos en República Checa: "polotmavý ležák" y "polotmavý speciální pivo," las cuales difieren en su OG.
Polotmavý ležák
/po-lo-tma-vi le-shak/
Polotmavý speciální pivo.
/po-lo-tma-vi spe-tzi-al-ni pi-vo/
Escuchar en Google Translate (Inglés)
Escuchar en Google Translate polotmavý ležák (Checo)
Escuchar en Google Translate polotmavý speciální pivo (Checo)
3D. Czech Dark Lager (Lager Oscura Checa)
/chek dark la-guer/
dark: se usa una "r" suave pero sin que la lengua toque el paladar.
-guer: se pronuncia como en "guerra".
Cabe destacar que así no se le conoce en República Checa.Este estilo es una combinación de varios estilos en República Checa: "tmavý ležák," "černý ležák," "tmavý speciální pivo" y "černý speciální pivo" las cuales difieren en su OG.
Tmavý ležák
/tma-vi le-shak/
Černý ležák
/cher-ni le-shak/
Tmavý speciální pivo
/tma-vi spe-tzi-al-ni pi-vo/
Černý speciální pivo
/cher-ni spe-tzi-al-ni pi-vo/
Escuchar en Google Translate (Inglés)
Escuchar en Google Translate tmavý ležák (Checo)
Escuchar en Google Translate černý ležák (Checo)
Escuchar en Google Translate tmavý speciální pivo (Checo)
Escuchar en Google Translate černý speciální pivo (Checo)
Las cervezas checas—en República Checa—se nombran por su OG y su color. Fácilmente se pueden hacer las combinaciones. La traducción más importante es "Pivo," la cual significa "Cerveza".
Pondré las palabras en negrita, su traducción entre paréntesis y después la explicación a lo que se le llama de esta manera.
Por Densidad:
Stolní pivo (cerveza de mesa) - hasta 6 ºP
Lehké pivo (cerveza light) - menor a 8 ºP y con menos de 130 kJ en 100 mL.
Výčepní pivo (cerveza de barril) - De 7 a 10 ºP. Aplica a toda cerveza con esta densidad, sin importar de su presentación.
Ležák (lager) - de 11 a 12 ºP. Aplica a toda cerveza con esta densidad, sin importar la levadura que se usó.
Speciální pivo (cerveza especial) - de 13 ºP en adelante
Por Color:
Světlý/Světlé (Pálida/Clara)
Tmavý/Tmavé (Oscura)
Polotmavý/Polotmavé (semioscura/ámbar)
Černý/Černé (Negra)
Cabe destacar que esto sólo es una guía. Es algo confusa inclusive para los checos, pero aún así, es la forma en la que se nombran las cervezas en ese país. Puede ser que una tmavý sea más oscura que una Černý, y viceversa. En Good Beer Guide: Prague, Evan Rail nos advierte: “Lo más difícil de entender es que puede que haya dos formas de decirle a una cerveza, o bien, existan dos cervezas muy diferentes con el mismo nombre".
Entonces:
Si tienes una cerveza ámbar de OG 11ºP (~ 4.5% ABV): Polotmavý Ležák
Si quieres una cerveza pálida de OG 9ºP (~3.5% ABV): Světlý Výčepní pivo
Una cerveza oscura de 12ºP (~4.8% ABV): Černý Ležák o una Tmavý Ležák
Si quieres cuidar calorías y una cerveza clara pides una Světlý Lehké pivo
Na zdraví!
4. Pale Malty European Lager
4A. Munich Helles
/myu-nik gel-les/
-gel: se pronuncia como en "gel" para cabello.
A veces conocida como simplemente "Helles."
Si queremos respetar el alemán, se debe llamar "Münchner Hell."
/munsh-nar gel/
Escuchar en Google Translate (Inglés)
Escuchar en Google Translate Münchner Hell/Helles (Alemán)
4B. Festbier
/fest-biea/
Escuchar en Google Translate (Alemán)
4C. Helles Bock
/gel-les bok/
gel: se pronuncia como en "gel" para cabello.
Tambien se le conoce como "Maibock."
/mae-bok/
Escuchar en Google Translate (Alemán)
Escuchar en Google Translate Maibock (Alemán)
5. Pale Bitter European Beer
5A. German Leichtbier (Leichtbier Alemana)
/yer-man laijt-biea/
"German," es una palabra en inglés para indicar un gentilicio alemán. La palabra importante aquí es "Leichtbier," la cual significa "cerveza ligera/light."
Escuchar en Google Translate (Alemán)
5B. Kölsch
/Koelsh/
oe: se pronuncia entre una "o" y una "e" al mismo tiempo. Es como pronunciar la "e" mientras que tus labios están acomodados para decir una "o."
Escuchar en Google Translate (Alemán)
Hagan click aquí para ver un video en alemán acerca de la cerveza. Ahí pronuncian el estilo varias veces. (Gracias Miguel Luna).
5C. German Helles Exportbier (Helles Exportbier Alemana)
/yer-man gel-les eks-port-biea/
"German," es una palabra en inglés para indicar un gentilicio alemán. Las palabras importantes son "Helles Exportbier."
gel: se pronuncia como en "gel" para cabello.
Escuchar en Google Translate (Alemán)
5D. German Pils (Pils Alemana)
/yer-man pils/
La palabra importante es "Pils", la cual se pronuncia /piltz/ en alemán.
Escuchar en Google Translate (Alemán)
6. Amber Malty European Lager
6A. Märzen
/meah-tzn/
ea: se pronuncia entre una "e" y una "a" al mismo tiempo.
-tzn: se pronuncia como "tzen" pero con una "e" muy corta.
Escuchar en Google Translate (Alemán)
6B. Rauchbier
/rauj-biea/
-rauj: los sonidos de la "r" y la "j" se producen en la garganta.
Escuchar en Google Translate (Alemán)
6C. Dunkles Bock
/dun-kles bok/
Escuchar en Google Translate (Alemán)
7. Amber Bitter European Beer
7A. Vienna Lager
/vie-na la-guer/
-guer: se pronuncia como en "guerra."
Escuchar en Google Translate (Inglés)
7B. Altbier
/alt-biea/
Escuchar en Google Translate (Alemán)
7C. Kellerbier
/ke-lar-biea/
También es conocida como "Zwickelbier."
/zfui-kul-biea/
Escuchar en Google Translate Kellerbier (Alemán)
Escuchar en Google Translate Zwickelbier (Alemán)
8. Dark European Lager
8A. Munich Dunkel
/myu-nik dun-kel/
La palabra importante aquí es "Dunkel."
A veces es conocida como simplemente "Dunkel."Si queremos respetar el alemán, se debe llamar "Münchner Dunkel."
/munsh-ner dun-kel/
Escuchar en Google Translate (Inglés)
Escuchar en Google TranslateMünchner Dunkel (Alemán)
8B. Schwarzbier
/shvartz-biea/
Escuchar en Google Translate (Alemán)
9. Strong European Beer
9A. Doppelbock
/do-pul-bok/
Escuchar en Google Translate (Alemán)
9B. Eisbock
/ais-bok/
Escuchar en Google Translate (Alemán)
9C. Baltic Porter (Porter Báltica)
/bal-tik por-ter/
-ter: el sonido de la "t" es muy suave y el de la "r" suave.
Escuchar en Google Translate (Inglés)
10. German Wheat Beer
10A. Weissbier
/vais-biea/
Escuchar en Google Translate (Alemán)
10B. Dunkles Weissbier
/dun-kles vais-biea/
Escuchar en Google Translate (Alemán)
10C. Weizenbock
/vai-tzn-bok/
-tzn: se pronuncia como "zen," pero con una "e" muy corta.
Escuchar en Google Translate (Alemán)
11. British Bitter
11A. Ordinary Bitter
/or-di-na-ri bi-rer/
-or, -ri: la "r" es suave ya que la lengua no toca el paladar.
-rer: la primera "r" es más suave.
En inglés británico, tiene un sonido a "t."
/or-di-na-ri bi-tah/
Escuchar en Google Translate (Inglés)
Escuchar en Google Translate (Inglés Británico)
11B. Best Bitter
/best bi-rer/
-rer: la primera "r" es más suave.
En inglés británico, tiene un sonido a "t."
/best bi-tah/
Escuchar en Google Translate (Inglés)
Escuchar en Google Translate (Inglés Británico)
11C. Strong Bitter
/strong bi-rer/
strong: la "r" es suave ya que la lengua no toca el paladar.
-rer: la primera "r" es más suave.
En inglés británico, tiene un sonido a "t."
/strong bi-tah/
Escuchar en Google Translate (Inglés)
Escuchar en Google Translate (Inglés Británico)
12. Pale Commonwealth Beer
12A. British Golden Ale (Ale Dorada Británica)
/bri-rish goul-den eil/
-rish: la "r" es suave ya que la lengua no toca el paladar.En inglés británico tiene un sonido a "t." /bri-tish goul-den eil/
Escuchar en Google Translate (Inglés) Escuchar en Google Translate (Inglés Británico)
12B. Australian Sparkling Ale (Ale Espumosa Australiana)
/aus-tre-lian spar-klin eil/
-tre, -spar: la "r" es suave ya que la lengua no toca el paladar.
Escuchar en Google Translate (Inglés)
12C. English IPA (IPA Inglesa)
/in-glish ai-pi-ei/
Escuchar en Google Translate (Inglés) Escuchar en Google Translate (Inglés Británico)
13. Brown British Beer
13A. Dark Mild
/dark maild/
La "r" en dark, es más suave ya que la lengua no toca el paladar.En inglés británico es casi muda.
Escuchar en Google Translate (Inglés) Escuchar en Google Translate (Inglés Británico)
13B. British Brown Ale (Ale Marrón Británica)
/bri-rish brauneil/
-rish, -braun: la "r" es suave ya que la lengua no toca el paladar.En inglés británico, la "t" en "british" suena como "t" y no como "r."/bri-tish brauneil/
Escuchar en Google Translate (Inglés) Escuchar en Google Translate (Inglés Británico)
13C. English Porter (Porter Inglesa)
/in-glish por-ter/
-ter: el sonido de la "t" es muy suave y el de la "r" suave.
Escuchar en Google Translate (Inglés) Escuchar en Google Translate (Inglés Británico)
14. Scottish Ale
14A. Scottish Light
/Sko-rish lait/
-rish: la "r" es suave ya que la lengua no toca el paladar.En inglés escocés la "tt" es muda. Se trata de una oclusión glotal./sko'-ish/
Escuchar en Google Translate (Inglés)
14B. Scottish Heavy
/Sko-rishje-vi/
-rish: la "r" es suave ya que la lengua no toca el paladar.-je: la "j" es suave.En inglés escocés la "tt" es muda. Se trata de una oclusión glotal./sko'-ish/
Escuchar en Google Translate (Inglés)
14C. Scottish Export
/Sko-risheks-port/
-rish, -port: la "r" es suave ya que la lengua no toca el paladar.En inglés escocés la "tt" es muda. Se trata de una oclusión glotal. Además la "r" es un poco más notoria (como en el español)./sko'-ish eks-port/
Escuchar en Google Translate (Inglés)
15. Irish Beer
15A. Irish Red Ale (Ale Roja Irlandesa)
/ai-rishredeil/
-rish, -red: la "r" es suave ya que la lengua no toca el paladar.En inglés irlandés la pronunciación cambia a algo parecido a:/oi-rish redeil/
Escuchar en Google Translate (Inglés)
15B. Irish Stout (Stout Irlandesa)
/ai-rish staut/
-rish: la "r" es suave ya que la lengua no toca el paladar.En inglés irlandés la pronunciación cambia a algo parecido a:/oi-rish steut/
Escuchar en Google Translate (Inglés)
15C. Irish Extra Stout (Extra Stout Irlandesa)
/ai-rish eks-tra staut/
-rish: la "r" es suave ya que la lengua no toca el paladar.En inglés irlandés la pronunciación cambia a algo parecido a:/oi-rish eks-tra steut/
Escuchar en Google Translate (Inglés)
16. Dark British Beer
16A. Sweet Stout (Stout Dulce)
/suitstaut/
Escuchar en Google Translate (Inglés) Escuchar en Google Translate (Inglés Británico)
16B. Oatmeal Stout (Stout de Avena)
/out-mil staut/
Escuchar en Google Translate (Inglés) Escuchar en Google Translate (Inglés Británico)
16C. Tropical Stout (Stout Tropical)
/tro-pi-kol staut/
tro: la "r" es suave ya que la lengua no toca el paladar.
Escuchar en Google Translate (Inglés) Escuchar en Google Translate (Inglés Británico)
16D. Foreign Extra Stout (Extra Stout Extranjera)
/for-in eks-tra staut/
for: la "r" es suave ya que la lengua no toca el paladar.
Escuchar en Google Translate (Inglés) Escuchar en Google Translate (Inglés Británico)
17. Strong British Ale
17A. British Strong Ale (Ale Fuerte Británica)
/bri-rish strongeil/
-rish, strong: la "r" es suave ya que la lengua no toca el paladar.En inglés británico, la "t" en "british" suena como "t" y no como "r."/bri-tish strongeil/
Escuchar en Google Translate (Inglés) Escuchar en Google Translate (Inglés Británico)
17B. Old Ale
/oldeil/
Escuchar en Google Translate (Inglés) Escuchar en Google Translate (Inglés Británico)
17C. Wee Heavy
/uije-vi/
-je: la "j" es suave.
Escuchar en Google Translate (Inglés) Escuchar en Google Translate (Inglés Británico)
17D. English Barleywine (Barleywine Inglés)
/in-glish bar-li-uain/
bar: la "r" es suave ya que la lengua no toca el paladar.En inglés británico, la "r" es casi muda./in-glish bah-li-uain/
Escuchar en Google Translate (Inglés) Escuchar en Google Translate (Inglés Británico)
18. Pale American Ale
18A. Blonde Ale (Ale Rubia)
/blondeil/
Escuchar en Google Translate (Inglés)
18B. American Pale Ale (Ale Pálida Americana)
/e-me-ri-ken peileil/
e: la "A" de American suena entre "a" y "e."-ri: la "r" es suave ya que la lengua no toca el paladar.
Escuchar en Google Translate (Inglés)
19. Amber and Brown American Beer
19A. American Amber Ale (Ale Ámbar Americana)
/e-me-ri-ken aem-ber eil/
e: la "A" de American suena entre "a" y "e."-ri: la "r" es suave ya que la lengua no toca el paladar.
Escuchar en Google Translate (Inglés)
19B. California Common
/ka-le-for-nye ka-men/
Escuchar en Google Translate (Inglés)
19C. American Brown Ale (Ale Marrón Americana)
/e-me-ri-ken braun eil/
e: la "A" de American suena entre "a" y "e."-ri, -braun: la "r" es suave ya que la lengua no toca el paladar.
Escuchar en Google Translate (Inglés)
20. American Porter and Stout
20A. American Porter (Porter Americana)
/e-me-ri-ken por-ter/
e: la "A" de American suena entre "a" y "e."-ri: la "r" es suave ya que la lengua no toca el paladar.-ter: el sonido de la "t" es muy suave y el de la "r" suave.
Escuchar en Google Translate (Inglés)
20B. American Stout (Stout Americana)
/e-me-ri-ken staut/
e: la "A" de American suena entre "a" y "e."-ri: la "r" es suave ya que la lengua no toca el paladar.
Escuchar en Google Translate (Inglés)
20C. Imperial Stout(Stout Imperial)
/em-per-iel staut/
-ri: la "r" es suave ya que la lengua no toca el paladar.
Escuchar en Google Translate (Inglés)
21. IPA
21A. American IPA (IPA Americana)
/e-me-ri-ken ai pi ei/
e: la "A" de American suena entre "a" y "e."-ri: la "r" es suave ya que la lengua no toca el paladar.
Escuchar en Google Translate (Inglés)
21B. Specialty IPA (IPA Especial)
/spe-shal-ti ai pi ei/
Escuchar en Google Translate (Inglés)
Belgian IPA (IPA Belga):
/bel-yen ai pi ei/
Escuchar en Google Translate (Inglés)
Black IPA (IPA Negra):
/blak ai pi ei/
Escuchar en Google Translate (Inglés)
Brown IPA (IPA Marrón):
/braun ai pi ei/
braun: la "r" es suave ya que la lengua no toca el paladar.
Escuchar en Google Translate (Inglés)
Red IPA (IPA Roja):
/red ai pi ei/
red: la "r" es suave ya que la lengua no toca el paladar.
Escuchar en Google Translate (Inglés)
Rye IPA (IPA de Centeno):
/rai ai pi ei/
rai: la "r" es suave ya que la lengua no toca el paladar.
Escuchar en Google Translate (Inglés)
White IPA (IPA Blanca):
/uait ai pi ei/
Escuchar en Google Translate (Inglés)
22. Strong American Ale
22A. Double IPA (IPA Doble)
/do-bol ai pi ei/
Escuchar en Google Translate (Inglés)
22B. American Strong Ale (Ale Fuerte Americana)
/e-me-ri-ken strongeil/
e: la "A" de American suena entre "a" y "e."-ri, strong: la "r" es suave ya que la lengua no toca el paladar.
Escuchar en Google Translate (Inglés)
22C. American Barleywine (Barleywine Americano)
/e-me-ri-ken bar-li-uain/
e: la "A" de American suena entre "a" y "e."-ri, bar: la "r" es suave ya que la lengua no toca el paladar.
Escuchar en Google Translate (Inglés)
22D. Wheatwine
/uit-uain/
Escuchar en Google Translate (Inglés)
23. European Sour Ale
23A. Berliner Weisse
/be-li-na vais-seh/
Escuchar en Google Translate (Alemán)
23B. Flanders Red Ale (Ale Roja de Flandes)
/flan-ders redeil/
-derz, red: la "r" es suave ya que la lengua no toca el paladar.En Bélgica se le conoce como "Vlaams Rood."/flamsrout/
Escuchar en Google Translate (Inglés) Escuchar en Google Translatevlaams rood (Neerlandés)
23C. Oud Bruin
/audbraun/
Escuchar en Google Translate (Neerlandés)
23D. Lambic
Tiene dos pronunciaciones correctas, una en neerlandés y una en francés.Por lo general, en neerlandés, el estrés de lambic está en la última sílaba/lam-bik/En francés, su pronunciación es más nasal y el estrés se encuentra en la primera sílaba./lohm-bik/
Escuchar en Google Translate (Neerlandés) Escuchar en Google Translate(Francés)
23E. Gueuze/Geuze
Tiene dos pronunciaciones correctas (y muy diferentes), una en neerlandés y una en francés. Estas más vale que las pongan en el Google Translate.En neerlandés se escribe: Geuze/jeur-zah/La "g" inicial tiene un sonido a "j" que es fuerte y muy marcado.La "z" tiene un sonido parecido a "rz" pero con la "r" suave.Michael Jackson decía que es un sonido muy parecido a la palabra "cursor" en inglés, pero con acento británico.Escuchar esta sugerencia en Google Translate (Inglés Británico)En francés, se escribe: Gueuze./guhzz/Es una pronunciación muy nasal.Tiene una muy pequeña exhalación al final de la palabra.
Escuchar en Google Translate (Neerlandés) Escuchar en Google Translate(Francés)
23F. Fruit Lambic (Lambic de Frutas)
Estas cervezas tienen diferentes pronunciaciones dependiendo de qué fruta tiene. Algunos ejemplos:
Cereza/guinda - Kriek
/kjik/
Escuchar en Google Translate(Neerlandés)
Frambuesa - Framboise
/fjam-buaz/
Escuchar en Google Translate(Francés)
Fresa/frutilla - Aardbei
/ard-bei/
Escuchar en Google Translate(Neerlandés)
Grosella Negra - Cassis
/ke-sis
Escuchar en Google Translate(Francés)
Manzana - Pomme
/pom/
Escuchar en Google Translate(Francés)
Uva - Druif
/drauf/
Escuchar en Google Translate(Neerlandés)
24. Belgian Ale
24A. Witbier
/vit-bir/
También es conocida como "Tarwebier."/tar-ve bir/También se le conoce en su nombre francés como "Bière blanche." Igual que toda palabra en francés, es muy nasal./bieghblaonsh/biegh: se pronuncia con una "r" en garganta.
Escuchar en Google TranslateWitbier (Neerlandés) Escuchar en Google TranslateTarwebier (Neerlandés) Escuchar en Google TranslateBière blanche (Francés)
24Β. Belgian Pale Ale (Ale Pálida Belga)
/bel-yen peileil/
Escuchar en Google Translate (Inglés)
24C. Bière de Garde
/bieghdugaghd/
biegh, gaghd: se pronuncia con una "r" en garganta.
Escuchar en Google Translate(Francés)
25. Strong Belgian Ale
25A. Belgian Blond Ale (Ale Rubia Belga)
/bel-yen blondeil/
La palabra importante aquí es "Blond."Los flamencos la conocen como "blond," mientras que los franceses la escriben como "blonde" (al igual que el estilo americano).
Escuchar en Google TranslateBlond (Neerlandés) Escuchar en Google TranslateBlonde (Francés)
25B. Saison
/se-sohn/
-sohn: tiene una pronunciación nasal.
Escuchar en Google Translate(Francés)
25C. Belgian Golden Strong Ale (Ale Dorada Fuerte Belga)
/bel-yen gol-den strongeil/
strong: la "r" es suave ya que la lengua no toca el paladar.
Escuchar en Google Translate(Inglés)
26. Trappist Ale
26A. Trappist Single (Trapense Simple)
/tra-pist sin-goel/
tra: la "r" es suave ya que la lengua no toca el paladar.-goel: suena entre la última sílaba de "Miguel" y "gol." Entre una "e" y una "o" al mismo tiempo.Tambien es conocida como "Enkel."/en-kol/
Escuchar en Google Translate(Inglés) Escuchar en Google TranslateEnkel (Neerlandés)
26B. Belgian Dubbel (Dubbel Belga)
/du-bol/
La palabra importante aquí es "Dubbel."
Escuchar en Google Translate(Neerlandés)
26C. Belgian Tripel (Tripel Belga)
/tri-pol/
La palabra importante aquí es "Tripel."
Escuchar en Google Translate(Neerlandés)
26D. Belgian Dark Strong Ale (Ale Oscura Fuerte Belga)
/bel-yen darkstrongeil/
dark, strong:la "r" es suave ya que la lengua no toca el paladar.También es conocida como "Quadrupel."/kua-dru-pol/
Escuchar en Google Translate(Inglés) Escuchar en Google TranslateQuadrupel (Neerlandés)
27. Historical Beer
Gose
/go-za/
Escuchar en Google Translate(Alemán)
Kentucky Common
/ken-to-ki ka-men/
Escuchar en Google Translate(Inglés)
Lichtenhainer
/lijt-en-jai-na/
Escuchar en Google Translate(Alemán)
London Brown Ale (Ale Marrón Londinense)
/lon-donbrauneil/
-braun: la "r" es suave ya que la lengua no toca el paladar.
Escuchar en Google Translate (Inglés Británico)
Piwo Grodziskie
/pi-vo gro-llis-ki-eh/
Escuchar en Google Translate (Polaco)
Pre-Prohibition Lager (Lager Pre-Prohibición)
/prepro-i-vi-shen la-guer/
-guer: se pronuncia como en "guerra."
Escuchar en Google Translate (Inglés)
Pre-Prohibition Porter (Porter Pre-Prohibición)
/prepro-i-vi-shen por-ter/
-ter: el sonido de la "t" es muy suave y el de la "r" suave.
Escuchar en Google Translate (Inglés)
Roggenbier
/ro-guen-biea/
ro: la "r" se produce en la garganta, no en el paladar.-guen: se escucha como en la palabra "siguen."
Escuchar en Google Translate(Alemán)
Sahti
/saj-ti/
Escuchar en Google Translate(Finlandés)
Espero que esta guía les sea útil. También por favor díganme lo que piensan, y también si creen que es necesario agregar otros estilos que no he contemplado.